« 小林竹阿先生 | トップページ | 雨戸に俳句 »

2006年4月 9日 (日)

我もまた蕉風

060409_i_view_three_masters_s

1795年 33歳四国松山に遊ぶ。

一茶

正風の三尊見たり梅の宿     

shôfû no san-zon mitari ume no yado

David先生の英訳

I view three masters

of the original style...

plum blossom inn

David先生のコメント

この年四国松山を訪れる。芭蕉と蕉風の其角と素堂の掛け軸を見つけてこの句を作った。

松山市

の子規記念館の加瀬川館長の提供した資料による。

sakuoの連句

前説、一茶は芭蕉、其角と我が祖師素堂の掛け軸を見て、感激した。

素堂の孫弟子 我又正風

sodou no mago desi ware mata syoufu

Grand pupil of Sodo

me too

Original style

|

« 小林竹阿先生 | トップページ | 雨戸に俳句 »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 小林竹阿先生 | トップページ | 雨戸に俳句 »