« 夕霧 | トップページ | 寺の桜 »

2007年11月 8日 (木)

次の間

一茶

.次の間の行灯で寝る夜寒哉

David先生の訳

by the next room's lamplight

I sleep...

a cold night

sakuo 連句

われは一人寝隣は二人

mines single bed

next double bed

071108_next_room

|

« 夕霧 | トップページ | 寺の桜 »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 夕霧 | トップページ | 寺の桜 »