« 初霜 | トップページ | 夕立ちや »

2008年5月25日 (日)

梅の花

David 先生 英訳 http://cat.xula.edu/issa/

plum blossoms
of the field dropped...
naughty dog

一茶 1813年

畠の梅したたか犬におとさるる

Sakuo

一茶はよく梅を女性に使った。

このことを伊藤晃氏は著書 「一茶 流山ニ入」の記 で

書いている。

流山には一茶のパトロンの秋元双樹がいた。一茶は彼の

邸宅を頻繁に訪れている。その時世話をした女性がいた。

この俳句ドラマの始まりである。犬は勿論一茶。

080525_plum_blossoms_s

|

« 初霜 | トップページ | 夕立ちや »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 初霜 | トップページ | 夕立ちや »