« 滝の音 | トップページ | queenching »

2008年12月20日 (土)

小語と云う

Issa 一茶

小言いふ相手もあらばけふの月
kogoto iu aite mo araba kyo^ no tsuki

David’s English

if only she were here
for me to nag...
tonight's moon!

by Issa, 1823
David's special comment on translation

sakuo haiga

081220_if_only_she_were_here_s


|

« 滝の音 | トップページ | queenching »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 滝の音 | トップページ | queenching »