Issa 一茶1815 ａｇｅ ５２
imo ga ko ya jikuneta nari de yobu hotaru
my child strikes
a sulky pose
The phrase, imo ga ko ("sister's child") means, in literary usage, "my wife's child," ergo, "my child." (Shinji Ogawa). Issa was newly married when he wrote this poem but still without children. Perhaps he is looking ahead with optimism, imagining that the child in the scene is his own.